-
1 перевес
-
2 небольшой
1. прил.ҙур түгел (булмаған), бәләкәй2. прил.аҙ, аҙ ғына, күп булмаған (түгел), ҙур (көслө) булмаған (түгел) -
3 спроста
1. нареч.; разг.по доверчивостиартыҡ ышанып, бер ҡатлылыҡ менән2. нареч.; разг.без умыслабылай ғына, тиктомалға, артыҡ уйлап тормай, һис бер сәбәпһеҙ, буштан-бушҡа -
4 больше
ҙурыраҡ, дәүерәк, өлкәнерәкдом деда большой, а наш ещё больше — олатайҙың өйө ҙур, ә беҙҙеке унан да ҙурыраҡ
2. сравн. от многокүберәк, артығыраҡ3. нареч.далее, впредь, ужебынан кире (һуң, ары, былай), бүтән, инде, башҡа -
5 более
1. см. больше2. в сочетании с нареч. и прил. образует сравн.-раҡ/-рәк, -ыраҡ/-ерәкболее или менее — аҙмы-күпме, күпмелер, бер аҙ, бер ни тиклем
не более и не менее как — артыҡ та, кәм дә түгел
теп-теүәл генә; более чем — бик, сиктән тыш, һуң дәрәжәлә, бигерәк тә, бөтөнләй
более того — улай ғына түгел, унан да бигерәк
-
6 далее
нареч. см. дальше 2, 3и так далее (и т.д.) — һәм башҡалар (һ.б.), һәм башҡа шуның кеүектәр (шундайҙар), һәм шулай уҡ
не далее как; не далее чем: — 1) да/дә, ары (артыҡ) түгел
әле... ғына/генә; не далее как вчера — әле кисә генә
2) да/дә ҡалмай (һуңлатмай); не далее как завтра — иртәгәнән дә ҡалмай
-
7 малый
I1. прил.бәләкәй, бәләкәс2. прил.только кратк. ф.бәләкәй, наҡыҫс малых лет — бәләкәйҙән үк, йәштән үк, бала саҡтан уҡ
самое малое — кәмендә, кәм тигәндә
без малого; без мала — тип әйтерлек, -ға/-гә яҡын
от мала до велика — йәше-ҡарты, олоһо-кесеһе
мал золотник, да дорог — аҫыл таш ҙур булмай, алтын ҙур булмай
за малым дело стало — эш юҡҡа ғына туҡтап ҡалды, эш бик бәләкәй нәмәгә килеп терәлде
IIм; разг.егет (кеше), йәш егет (үҫмер) -
8 передать
1. сов.кого-чтовручить, отдатьтапшырыу, (ҡулына) биреү2. сов. чтосообщить, рассказатьәйтеү, еткереү, һөйләп (әйтеп) биреү3. сов. чтосообщить, распространить средствами связитапшырыу, биреү, белдереү, хәбәр итеү4. сов. чтоизобразить, воспроизвестибиреү, кәүҙәләндереү5. сов. чтоподелиться знаниями, опытом и т.п.биреү, өйрәтеү, тәрбиәләү6. сов. чтойоҡтороу7. сов. чтонаправить в следующую инстанциютапшырыу, биреү8. сов. что, чего и без доп.; разг.дать лишнееартыҡ биреү -
9 эмфизема
ж; мед.эмфизематән туҡымаһына, берәй ағзаға һауа йыйылыу күренеше
См. также в других словарях:
бүткіл — (Алм., Шел.; Қ орда: Жал., Сыр.; Жамб.: Қорд., Шу; Ақт., Қараб.; Түрікм., Красн.) бүкіл, барлық. Б ү т к і л колхозымызға қарасты жер осы атырап Қ орда., Сыр.). Б ү т і л қора жайды сыпырып қойдым (Жамб., Шу). Б ү т к і л жердің жарымынан… … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
соққылы ауа толқыны — ядролық жарылыстың аса қуатты зақымдаушы факторы. С.а.т. аса қуатты қиратқыш күшімен сипатталады және ол жарылыс орталығына жан жаққа дыбыстан тез жылдамдықпен тарайтын күшті сығылған ауа аймағы болып табылады. С.а.т ның қуат көзі – жарылыс… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
бас — амандық садақасы. Жеке басы үшін берілетін садақа, пітір. Кешкілікті ауызашар, таңертеңгілікті сәресі дейді. Ораза уақытында мұсылмандар семьясының әрбір басына б а с а м а н д ы қ (пітір) с а д а қ а с ы н төлейді (Ана тілі, 26.04.1990, 6). Бас… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
карта бойынша жергілікті жер бедерін зерделеу — (Изучение рельефа местности по карте) жазықтықтың горизонтальдық суреті бойынша ой жүгірте отырып, жер бетіндегі тегіс емес кеңістік көрінісін елестету және бедер (ылди құлдилығы, нүктелер биіктігі және т.б.) сипатын анықтау бойынша есептеу мен… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
арт — I зат. Тоғызқұмалақ тақтасындағы солдан оңға қарай санағандағы бірінші отаудың аты. Әр ойыншының отаулары солдан оңға қарай: А р т, Тектұрмас, Атөтпес, Атсыратар, Бел, Белбасар, Қандықақпан, Көкмойын, Маңдай деп аталады (Ә. Ақшораев, Тоғызқұмалақ … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
Убыр — (башк. убыр, восходит к общетюркскому оbur от корня оp ‘засасывать’, ‘затягивать’) в башкирской мифологии упырь, вампир; мифический персонаж, оборотень, покойник. В сказках встречаются персонажи башк. убыр әбей старушка убыр (другое… … Википедия
ату секторы — (Сектор обстрела) оң жақ пен сол жақтағы шектелген екі белгіні (төбешік, ағаш, үй, т.б. заттар) қарсыласты жою үшін және атыс құралдарымен (пулемет, зеңбірек, танк) тікелей нысанаға алу. А.с. негізгі және қосымша деп көрсетіледі. Олар құралдардың … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
демобилизация — Қарулы Күштер мен елдің халық шаруашылығының соғыс жағдайынан бейбіт жағдайға көшірілуі. Қарулы Күштердің демобилизациялануы соғыс уақытында құрылған штабтар мен мекемелердің әскери бөлім дер мен бірлестіктерді бейбіт уақыттағы штаттар мөлшеріне… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
қамал, қорған — (Крепость) қоршауда қалған жағдайда ұзақ соғысуға қажетті барлық жабдықпен жабдықталған және қаруланған тұрақты гарнизоны бар, әскери жағынан маңызды мәні бар бекініс пункті (бекіністі қала). Қ. құрлықтық және теңіздік (теңіз жағалауындағы) болып … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
паналау ғимараттарының желдеткіші — (Вентиляция убежища) паналау ғимаратында тазартылған ауаның берілуі мен бірдей мөлшерде бөлінуін және онда паналаушылар болған барлық уақыт ішінде температуралық ылғалдық режіммен ауаның құрамының қалыпты сақталуын қамтамасыз ететін желдету… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
сапалық шектеулер — (Качественные ограничения) стратегиялық құралдарды жеткізу немесе оқтұмсық санының лимитіне қарағанда қару жүйесінің қуатына немесе типіне салынған шектеулер. Стратегиялық қаруларды шектеу туралы екінші келісімде (ОСВ 2) бұндай сапалы шектеулер… … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу